(selection of my own covers/books) Books in Norwegian (Covers)99,9% complete, sorted alphabetically and showing corresponding UK-titles. First publication in 1928 - latest in 2004 (Some images will hopefully be updated with better quality versions when available) (latest update: 11.03.15) Several stories also appear in different omnibus editions: 1981: Utmerket, Jeeves • Takk Skal de ha, Jeeves • Jeeves den uforlignelige 1991: Ring på Jeeves • Utmerket, Jeeves • Jeeves den uforlignelige 1993: Jeg stoler på Jeeves • Svin på skogen • Penger som gress 1999: Jeeves og diktatoren • Hjerter i kval • Tanter er ikke Gentlemen 2004: Jeg stoler på Jeeves • Friskt mot, Jeeves 2004: Ring på Jeeves • Jeeves den uforlignelige 2004: S.O.S Jeeves • Utmerket, Jeeves 2004: Takk skal de ha, Jeeves • Jeeves og diktatoren See complete cronological bibliography (UK and NO) All Norwegian editions are published by: Aschehoug Forlag (H. Aschehoug & Co) Pictures of most of the original English covers can be seen on this page (among others): Full Pictures of Original Wodehouse Covers "For Mr. Wodehouse there has been no fall of Man; no "aboriginal calamity." His characters have never tasted the forbidden fruit. They are still in Eden. The gardens of Blandings Castle are that original garden from which we are all exiled. ... Mr Wodehouse's idyllic world can never stale. He will continue to release future generations from captivity that may be more irksome than our own. He has made a world for us to live in and delight in." Evelyn Waugh (1961) And that is the spirit in which the content of this page aspires to be presented. Copyright © 2014 - Morten Arnesen (a.k.a Joss Weatherby) |
||